Por que a tradução de João Ferreira de Almeida é a mais utilizada?

No Brasil, a versão da Bíblia traduzida pelo português João Ferreira de Almeida é a mais vendida e utilizada pelas doutrinas cristãs de vertentes evangélicas e protestante. Contudo, por existirem inúmeras subdivisões dessas vertentes, acaba que as bíblias são modificadas para se adequarem a cada vertente que atendem ou até mesmo para aproximar a linguagem daquele tempo com a de hoje em dia, mesmo quando usam como base a biblia jfa.

A tradução de João Ferreira de Almeida (JFA) é a mais utilizada porque é ela que serve como texto de base para todas essas outras versões distintas. Até a própria tradução possui algumas edições diferentes, dentre elas a Revista e Atualizada e a Revista e Corrigida. Portanto, caso você esteja em dúvida entre qual bíblia escolher, sempre tenha em mente a finalidade dela na sua vida para saber se você prefere algo mais imparcial ou mais direcionado.

Caso você esteja procurando por uma bíblia que possua uma visão mais abrangente e imparcial a Bíblia King James Atualizada é uma ótima opção para atender essa sua vontade. Ela traduz os manuscritos provenientes das suas línguas originais (como o hebraico, grego e aramaico), o que é um diferencial pois garante a autenticidade dos textos e sua proximidade com a palavra do Senhor.

A Bíblia King James se preocupou com isso ainda no século XVII, com o próprio rei James que pensou em corrigir as Escrituras Sagradas utilizadas em outros reinados antes do seu, de modo a oferecer ao seu povo uma tradução melhor desenvolvida. Para isso, ele organizou alguns grupos de estudiosos que passaram a vida se dedicando a buscar a Palavra de Deus na sua essência para poder reescrever a bíblia da melhor maneira.

Por esse motivo, e depois de ter comprado e lido a Bíblia King James, acredito que ela seja melhor no quesito de fidelidade à palavra de Deus, e é exatamente isso que nós, cristãos, queremos encontrar quando buscamos trilhar os caminhos d’Ele.